Article Hero Image
September 1993

Words and Meanings

In my attempts to help carry the message of sobriety here in Russia, my enthusiasm often carries me away from a normally cautious road in Twelfth Step communication. Carrying the message to a foreign country isn't easy, in any event. In Russia, for example, there have been very real and numerous translation problems, and we may not discover for a while that some miscommunication has occurred. In the first Russian version of the Big Book, for example, the "Twelve Steps" came out as the "Twelve Commandments."

WANT TO CONTINUE READING?

You must have an active online AA Grapevine subscription to access full stories and audio.

Login Renew Subscribe

Need help with customer service?

Call 800 631-6025 (English), 800 640-8781 (Spanish), 212-870-3456 (French) or email: [email protected]
or [email protected]

Have Something You Want To Share?

We want to hear your story! Submit your story and it could be published in a future issue of AA Grapevine!

Submit your Story